Комедия Нимы Нуризаде из жизни спецагентов «Ультраамериканцы» с Джесси Айзенбергом и Кристен Стюарт в главных ролях стоит совершенным особняком в ряду фильмов про шпионов, которых в этом году, кстати, неожиданно много вышло на большой экран.

Это история-перевёртыш, в которой всё и все оказываются не тем, чем казались вначале. Её герой Майк (Джесси Айзенберг), работающий продавцом в задрипанном придорожном магазине в маленьком городке, покуривающий травку и мечтающий сделать предложение своей девушке Фиби (Кристен Стюарт) каким-то особенным романтическим образом, даже не подозревает, что по сравнению с ним Джеймс Бонд - просто дилетант. Но когда он оказывается в эпицентре секретной правительственной операции, затеянной кабинетным ловчилой из ЦРУ, его жизнь переворачивается с ног на голову и ему приходится вспомнить всё, чему его весьма неплохо обучили...

«Ультраамериканцы»

«Майк имеет все шансы стать не просто героем боевика, а уникальным героем, - полагает главный по трюкам этого забойного фильма Роберт Алонсо, - ведь у него нет оружия. Все что он делает на протяжении фильма -  защищает себя подручными средствами».

Можно сказать, что в центре сюжета о спящей красавице мужского пола лежит конфликт между профессионализмом и его полным отсутствием. Когда человек без должных профессиональных навыков становится большим начальником, это большая беда. Но ровно до тех пор, пока на его пути не встанет настоящий профессионал, обладающим уникальной боевой подготовкой и сверхинтеллектом, пусть даже до поры до времени «спящий».

«Погружение этого вяловатого парня в мир забойного экшена создает массу комедийных ситуаций, - считает Джесси Айзенберг. - По мере усложнения ситуации он становится все более смертоносным для окружающих. При этом Майк не имеет ни малейшего представления о том, как и когда он выучился всем этим «приемчикам».

Герои фильма, кстати,  заговорили по-русски голосами культовых персонажей российского интернета. Перевод и озвучивание картины осуществили  Денис Колесников («Кураж-Бамбей»), Руслан Габидуллин («Кубик в Кубе») и Михаил Кшиштовский («Психодозер»).  Собрал вместе звездную команду и выступил куратором проекта известный актер дубляжа и продюсер Петр Гланц по просьбе потенциальных зрителей, одолевших кинопрокатную компанию «Парадиз» просьбой «дать озвучить этот фильм, тем, кто реально создает качественный, смешной, востребованный контент».

Петр Гланц

Голос Дениса Колесникова, создателя студии «Кураж-Бамбей», знаком всем российским зрителям сериалов  «Как я встретил вашу маму», «Теория большого взрыва», «Все ненавидят Криса» и «Майк и Молли».  Денис также принимал участие в работе над фильмами  «Очень плохая училка» и «Храбрые перцем». 

«Мы согласились  озвучивать «Ультраамериканцев» с одним условием, - признается Денис,  - что нам дадут определенную свободу действий. Многие зрители считают, что в российском прокате смягчают некоторые термины, наверное, чтобы поставить рейтинг 12+. Здесь мы сказали, что если это жесткий экшн, то актеры не могут говорить смягченными фразами. В итоге мы записали так, как и планировали».

Основной перевод «Ультраамериканцев» сделала постоянная и незаменимая переводчица «кубиков» Таня Омельченко aka «El_Brujo», ответственная за  невероятное количество уникальных слов и  выражений прозвучавших в локализациях студии  и заслуженно   ушедших «в народ».

{AprilClubNews}